Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/users/0/greenkikaku/web/kitamae/wp-content/themes/Divi/includes/builder/functions.php on line 4766

Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/users/0/greenkikaku/web/kitamae/wp-content/plugins/siteguard/siteguard.php on line 153
当院の施術の魅力について | 坂井市の小顔・整顏・腰痛・整体なら「きたまえ整体院」

「たった5分」で皆さん「えっ!ほんとに!?」とおっしゃられます。

辛い痛みはもちろんの事、年齢のせいだと諦めていた方でもご安心ください。

全身のボディバランスの矯正を行う事で慢性的だった腰や肩の痛み、顔の歪み等も矯正する事ができます。

小顔矯正ビフォーアフター

上記は小顔矯正をした写真になります。個人差はありますがたった3分から5分でこの違いが出ます。

いつまでも若々しく健康に、そのためにも体や顔の歪みをすっきりさせましょう!

きたまえ整体院は「小顔矯正・全身ボディバランス矯正」に特に力を入れております。

まずは一度キャンペーン期間を利用してお試ししてみませんか?

キャンペーン

整体(せいたい)とは、日本語では主に手技を用いた民間療法代替医療を指す。日本語としては、大正時代に用いられるようになった用語で、アメリカで誕生した手技療法オステオパシー(整骨医学[1])を「整体」と訳したのが始まりのようである[1]。現在俗に用いられる意味では、カイロプラクティック(脊椎指圧療法[1])に似た骨格の矯正(主に脊椎)を目的とした手技療法を指してつかわれることが多い[2]脊椎骨盤肩甲骨四肢上肢下肢)など、からだ全体の骨格関節の歪み・ズレの矯正、骨格筋の調整などを、手足を使った手技と補助道具でおこなう技術およびその行為[要出典]を指しているという意見もある。

なお、中国語の「整体」は全体、総体、または全体観(ホーリズム)という概念を意味しており、日本語の体の筋骨を整える治療技術を指す整体とは意味が異なる[3]。たとえば「整体看護」は、プライマリーナーシング(受持看護師制、看護過程[4])の中国語訳である[5]。中国語の整体は手技療法を意味しない。中国医学や中医学では、「整体」(整体観、整体観念)は基本概念のひとつである。人間の身体を一つの統一性ある有機体と見なし、万物を相互に関連付けるといった考え方を意味しており[6]ユナニ医学(ギリシャ・アラビア医学)やアーユルヴェーダ(インド伝統医学)にも同様の概念が見られる[7]。全体観は、伝統医学においてはよく見られる考え方である。

日本語の「整体」と中国語の「整体」(整体観、整体観念)の意味は異なるが、本記事では主に日本語の整体について説明する。整体観についてはホーリズムを参照のこと。